Default Profile Photo

SarPhat User

13/07/2024

A Poem of Iconic Rose for today!

1 min read
Poetry
Art
A Poem of Iconic Rose for today!'s photo

(ဘာသာပြန်)

ဒီကနေ့ရဲ့ အထင်ကရနှင်းဆီ

မနက်ခင်းနှင်းတွေ အနမ်းပေးတဲ့ ဥယျာဉ်မှာ
နေရောင်ခြည်က ရွှေဝါအရောင်ကို ယက်လုပ်တဲ့နေရာ
အထင်ကရ ရဲရင့် နှင်းဆီကို ပန်းပွင့်စေတာ
ချစ်ခြင်းမေတ္တာရဲ့ နူးညံ့သော ပွေ့ဖက်မှု သင်္ကေတပါပဲ။

တိုးတိုးလေး သက်ပြင်းချသလို ပျော့ပျောင်းတဲ့ ပွင့်ချပ်တစ်ခုစီ
ပြာလွင်ရောင်ကောင်းကင်ယံဆီကို ဖွင့်ပွင့်လိုက်ကြတာ
နီမြန်းခြင်းမှသည် နက်နဲလေးနက် အရောင်များစွာ
သူ့ရဲ့ အလှတရားက ရင်ခုန်စိတ်လှုပ်ရှားစွာ သီဆိုနေကြတာပါပဲ။

ပရမ်းပတာတွေကြားက သူ မတ်မတ်ရပ်ဆဲပါ
ကမ္ဘာ့မြေမှာ မွှေးကြိုင်လှတဲ့ အိပ်မက်တွေရှိတာ
သူ့ရနံ့က လေညင်းပေါ်တွင် တည်ရှိနေတာ
နှလုံးသားအတွက် နွေးထွေးစေတဲ့ နူးညံ့သိမ်မွေ့ခြင်းပါပဲ။

အိုး၊ နှင်းဆီ၊ မင်း ပွင့်တဲ့ ဒီလိုနေ့မှာ
အကြောက်တရားကင်းမဲ့စွာ တည်ရှိပါတဲ့ မီးရှူးတန်ဆောင်
သင့်ပန်းပွင့်တွေမှာ မျှော်လင့်ချက်အရောင်များ ရောနှောနေတာ
အချိန်ကန့်သတ်မဲ့ အထင်ကရပါပဲ။

ရင်ဆိုင်ကြိုးပမ်းမူတွေနဲ့ အိပ်မက်တွေကို တင်းတင်းဆုပ်ကိုင်ထားတာ
အမှောင်ဆုံးညတွေမှာ ခွန်အားတွေ ပေးတတ်တာ
သင့်ရဲ့ အပွင့်မှာ ငါတို့ လမ်းကို ဖွင့်ကြတာ
အလှတရားကို မြတ်နိုးကြမှာ ဘာပဲဖြစ်ဖြစ်ပါပဲ။

ဒါကြောင့် ခေတ္တခဏရပ် ညင်သာစွာ ကြည့်ကြပါစို့
နှင်းဆီ၊ လက်ဆောင်၊ သင့်အတွက် ငါ့အတွက်
စင်ကြယ်ပါတဲ့ ထာဝရချစ်လှစွာသော သင်္ကေတ
ရာသီတိုင်း၊ နှစ်တိုင်းအတွက်ပါပဲ။

A Poem of Iconic Rose for today!

In gardens kissed by morning dew,
Where sunlight weaves its golden hue,
There blooms a rose of vibrant grace,
A symbol of love's tender embrace.

Each petal soft as whispered sighs,
Unfolding 'neath the azure skies,
In hues that range from blush to deep,
Its beauty sings, a soulful leap.

Amidst the chaos, here it stands,
A fragrant dream in earthly lands,
Its fragrance lingers on the breeze,
A balm for hearts, a gentle ease.

Oh, rose, you bloom in times so drear,
A beacon bright, devoid of fear,
In your petals, hope's colors blend,
An icon timeless, to transcend.

Through trials faced and dreams held tight,
You teach us strength in darkest night,
For in your bloom, we find the way,
To cherish beauty, come what may.

So let us pause and softly see,
The rose, a gift, for you and me,
A symbol pure, forever dear,
In every season, every year.

Keep Reading

"သွားပါ...ကလေးငယ်"အထီးကျန်နန်းကျဘုရင်ဥပေက္ခာ ပြုမထားသင့်ပါ သူငယ်ချင်းမေတ္တာဖြင့် ချစ်ခွင့်ပန်ခြင်းနေချင်တဲ့ ဘဝမွေး​နေ့လက်​ဆောင်ပျော်မောသူလက်တွေ့(action)ယနေ့ကဗျာ